***
Думите не означават нищо. Като живот. Като смърт. Като смет. Сън. Сирене. Смисъл. Секс. Чвор. Важното е да не се допускат грешки. Важни са правописът, стилистиката, граматиката. Нищо повече.
***
Умирам средно три, четири пъти в годината. Най-често късно наесен. Има няколко начина да умра. Нито един от тях не е съвършен.
Текстовете са от книгата на Беата Залот „Anioł w ogrodzie /Ангел в градината“ („Симолини ’94“, 2013 г.). Преводът е на Лъчезар Селяшки.
Беата Залот е издала три поетични книги – „Пратки тишина“ (1998), „Помежду“ (2007) и „Шепоти“ (2008). Живее в село Гронков, край гр. Нови Тарг. Главен редактор е на в-к „Подхалански седмичник“.
март 11th, 2013 at 17:57
[…] е редакционно. Текстовете са от книгата на Беата Залот “Anioł w ogrodzie /Ангел в градината” (”Симолини […]