Лу И’мин: Преди буря да се разрази

Публикувано от на юли 6, 2009 в 5:02 pm.

то бе през тези най-тихи и спокойни дни
отдавна не бяхме прекрачвали прага да се разходим

нито някой приятел бе идвал
да изпие нашата бутилка вино
някой ни бе писал писмо
да се оплаче от несполуките в бизнеса
друг с щампована картичка
ни пращаше честитка за рожден ден
ти дълго седеше на въртящия се стол
завесите на прозорците се бяха покрили с прах

прекосих верандата и хола
повдигнах леко поли пред теб
приседнах
и тихо ти прошепнах
котката отиде в задния двор

Превод: Веселин Карастойчев


Малък лексикон... - корица

      Публикува се с любезното съдействие на Издателство „Стигмати“ по „Малък лексикон на новата китайска поезия“.
      Лу И’мин e родена през 1962 г. в Шанхай, завършва китайска филология в Шанхайския педагогически университет. Няма издадена самостоятелна стихосбирка, но малобройните ѝ стихотворение неизменно присъстват в антологиите за авангардна поезия.
      „Думите на поетите днес не отразяват предметите и явленията… Що се отнася до начина на изразяване, той е многообразен. Да речем, някои от стиховете ми са хипнотични, други са като тиха заплаха, по-наситена от крясък, по-многозначителна и дълбока. Има и такива, които си стоят и с черни (или кафеникави) зеници ти се усмихват. Или най-сетне стихове, кито се доближават плътно до теб, потупват те по рамото, обръщат се и изчезват.“

Лу И’мин

1 коментар за “Лу И’мин: Преди буря да се разрази”