Босфорът
между изтока и запада
влюбеност в ефира
Синята Джамия
мек килим след
дълга обиколка
подземни галерии
туристи с монашески
сенки
Света София
сред цветята на Корана
Богородица
султански харем
въздишки в карминено
червено
дворцов часовник
небостъргач наднича
през оградата
три следобед
под канона на имамите
улично сбиване
синята джамия
забрадена жена пуши
пред входа
заваля
продавачите на вода
бързат да се скрият
златният рог
кораби омагьосани
от маранята
приятел с небето
пренасящ хиляди съдби
мостът
Росица Пиронска е родена през 1969 г. Живее в родното си село Градешница. Завършила е Филологическия факултет на ПУ „Паисий Хилендарски“, специалност „Български и френски език и литература“. От 1996 г. се занимава с преводи на хуманитарна литература. Превеждала е Бекет, Лиотар, Дерида, Хигинсън и др. В неин превод са излезли Самюел Бекет, „Кокалите на ехото“ (поезия; 2002) и Жан-Франсоа Лиотар, „Нечовешкото“ (1999). Автор на стихосбирките „Бегония“ (2000), „Ръж“ (2002) и „Открадната приказка“ (2007). Публикувала е в „Литературен вестник“, „Литератулен форум“, сп. „Кръг“ и др. Превеждана е на френски, английски, португалски, словенски, руски, немски и унгарски. Отличавана е с награди в национални конкурси – първа за SMS поезия (София, 2004) и втора за участие в „Магията Любов“ (Казанлък, 2003). Работи като редактор в Издателска къща „Литавра“ и сп. „Кръг“.
Росица Пиронска в „Кръстопът“.
Росица Пиронска в DICTUM.