Мирна Ортиз Лопез: Стълба към небето 10 март 2015

Изкачвам стълбите на метростанция Плаза Еганя.
Обичам да вървя, гледайки право в небето.
Подът разтваря
пространството.
Прочети цялата публикация »

You can edit this ad by going editing the index.php file or opening /images/Cross.jpg

Надежда Тричкова: София

София,
понякога си лабиринт;
тогава хлябът свършва още из тунелите ти
всяка стъпка е троха,
която хвърлям в себе си
аз съм градска Гретел, ужасена да не се загуби
насред търсенето ти

Прочети цялата публикация »

Фенг Чи: Две стихотворения

Огледало

Нощното небе е безпомощно надвесено,
като дълго огледало до земята;
Зад облаците плаха, едва видима звезда –
сега явява се, сега изчезва моят образ.

Прочети цялата публикация »

Едвин Сугарев: Накъде

водата накъде тече
не знае никой

може би към себе си
към извора
Прочети цялата публикация »

Ева Гочева: не ми се пише за обичане

не ми се пише за обичане
но всичко което човек
притежава е или любов
или зов за любов
Прочети цялата публикация »

Алаиде Фопа: Към живота*

Аз чувствам,
че моят живот тече
като бавна
река,
Прочети цялата публикация »

„Кръстопът“ се присъединява към международния проект „Стихотворение на седмицата”, иницииран от Жермен Дрогенброт

    Ето как я представя авторът на идеята – Жермен Дрогенброт: „Вече 550 седмици аз избирам добро стихотворение от целия свят, с подходяща илюстрация към него, в началото за едно холандско списание, но веднага след това и в едно английско, кюрдско и няколко румънски списания, за уебсайтове на италиански, японски, иврит, малайски, за Point Editions – всяка седмица на английски, испански и холандски.
Прочети цялата публикация »

„Разследването“ от Хуан Хосе Саер

Корицата на книгата  Най-новото издание на издателство „Панорама“ при СПБ – романът „Разследването“ на аржентинския писател Хуан Хосе Саер, в превод на Венцеслав Николов и под редакцията на Лиляна Табакова, е вече по книжарниците.
   Критици определят структурата на „Разследването“ като лабиринт, в който вървят успоредно две сюжетни линии. Едната, криминалната, протича в Париж. Сериен убиец отнема зверски живота на трийсетина старици. В другата трима приятели разследват в Аржентина авторството на роман за Троянската война, написан вероятно от техен починал близък. Не става ясно обаче нито кой е авторът на романа, нито кой е извършителят на парижките убийства, за които приятелите имат различни версии. А върху вътъка на повествованието се наплитат философски разсъждения, исторически реминисценции, психологически експерименти, онирични видения и препратки към други романи на аржентинския писател.
Прочети цялата публикация »

Ян Новак: „Това е ужасен инстинкт – необходимостта да пишеш, без значение каква е цената”

Корицата на книгата   Ян Новак е в България за да представи издадената от ИК Жанет 45 (в превод от чешки на Васил Самоковлиев, под редакцията на София Несторова, оформлението е на Венета Атанасова, а автор на илюстрациите – и така съавтор – е Яромир Швейдик) своя графична новела „Затопек“.
     Програмата на гостуването му предвижда –
•  София: 3 октомври 2018 (сряда), 18:30
Чешки център, ул. „Г. С. Раковски“ 100
•  Пловдив: 4 октомври 2018 (четвъртък), 18:00
Vintage House, Дом на културата „Борис Христов“
Русе – в рамките Международния литературен фестивал, организиран от дружество „Елиас Канети“, 5 октомври 2018 (петък), Дом Канети, ул. „Славянска“ 12
17:45 – откриване на изложбата „В това време на едно друго място / 100 години чешки комикс“
18:00 – представяне на книгата.
   Думите, дали заглавието на тази публикация, бяха произнесени от Ян Новак в интервюто на Теодора Тотева, записано днес за читателите на „Кръстопът“ и слушателите на най-авторитетното предаване за литература в българския ефир – „Страници“. Предлагаме Ви да чуете пълния аудиозапис на това интервю (симултанния превод е на Манол Пейков):
Прочети цялата публикация »

„Космос“ на Витолд Гомбрович е вече в книжарниците

Корицата на българското издание  От няколко дни в книжарниците е романът „Космос” на Витолд Гомбрович, издаден от „Панорама” в превод (и с послеслов) на Катерина Кокинова (художник е Капка Кънева, Иван Вълев – редактор, Ива Колева – коректор, Антоанета Попова – консултант).
   „Космос“ (1965) може да бъде представен като пародия на детективски роман, кратък курс по логика в 9 глави и 150 страници, роман за невъзможността на разказването, типология на хаотичното и безредното, роман за случайното, свръхизобилното и излишното, пътеводител из земни, небесни и словесни констелации и т.н. Приключенията и разследванията на двама млади мъже край Закопане, в Татрите, носят на Гомбрович Международната награда на издателите (1967).
Прочети цялата публикация »

Полина-Десислава Батешкова: *** (Разпилени…)

Разпилени
по безмълвните паважи,
изчислени лист по лист,
преброени в изстраданото,
назовани във видимото,
изкупени в опростеното,
Прочети цялата публикация »

Стефан Иванов: *** (сънувам…)

сънувам
в борисовата градина звучи танго
режат се дървета
прекопава се
не трябва да остане и сантиметър трева
само свежа пръст
правят го гражданите
доброволно са събрали милион и половина лева
Прочети цялата публикация »

Полина-Десислава Батешкова: Залог

сега липси щипят по ранимото,
стоножки пълзят от щастие,
лошото време е пиршество
за хранилките на самотните.
дъждът отдавна е научил хората,
а хората още не са го разбрали,
дългото служене на вината
образува бръчки по сърцето.
ето там е храмът на простимото,
пресича като изморен търговец,
влиза в казиното и залага конец,
скъсан при първото раздаване.

Прочети цялата публикация »

Стефан Иванов: ***

в почти цъфналата ръж може да се лежи на одеяло
но за кратко
защото слънцето напича и въздухът нашепва буря
Прочети цялата публикация »

Александър Байтошев: Повърхност

когато мъглата взима моите движения
всичко се връща
точката на върха на острието
закъснялата разплата
цялата нежност на кожата
Прочети цялата публикация »