Месечни архиви: ноември 2014

Със Силвия Чолева – за XXXI Национален младежки конкурс за поезия „Веселин Ханчев”

Разговор (на Валентин Дишев – от 14.11.2014 г.) със Силвия Чолева за нейното мнение, усещане и резултатите от – XXXI Национален младежки конкурс за поезия „Веселин Ханчев”

С Мартин Христов за „Ивицата, от слънцето огряна” на Дьорд Петри

Предлагаме ви разговор (на Валентин Дишев – от 14.11.2014 г.) с Мартин Христов за новата книга с поезия от каталога на Издателство „Ерго“ – „Ивицата, от слънцето огряна” от Дьорд Петри (преводът е на Мартин Христов, оформлението на книгата е дело на Мария Чилф, Александър Байтошев и Иво Рафаилов)…

„Сватбено пътешествие” от Патрик Модиано е отново в книжарниците

Излезе от печат новото издание на „Сватбено пътешествие” от Патрик Модиано (с издателското лого на „Колибри” и в превод на Румяна Маркова).

Дьорд Петри: Там, тогава, точката*

Три стихотворения, включени в издадената от Издателство „Ерго“ книга с поезия на Дьорд Петри „Ивицата, от слънцето огряна”. Преводът е на Мартин Христов.

Стефан Иванов: врабче

Стихотворение, включено и в новата книга с поезия на Стефан Иванов – „Навътре” (Издателство за поезия „Да“).

Милан Кундера: „Завесата“ (откъс)

(откъс от есето на Милан Кундера „Завесата”, издадено на български – в превод на Росица Ташева – от „Колибри”)   Разказвали са ми как веднъж до баща ми, който беше музикант, докато бил с приятели, отнякъде, от радио или от грамофон, долетели акордите на симфония. Приятелите му, до един музиканти или меломани, веднага разпознали Деветата на […]

Съдържание на електронното списание за литература „Кръстопът” – брой 69 (година VI, 10)

Съдържание на брой 68 (година VI, бр.10, 8 октомври – 7 ноеммври 2014 г.) на eлектронното списание за литература „Кръстопът”– по раздели (авторите във всеки от тях са подредени по азбучен ред на имената)

Радослав Чичев: Пчеларят

… стоях със затворени очи и вдишвах
мислейки си за това как има място в живота
на което можеш да застанеш
и да усетиш съществуването
вдишвайки го

„Завесата” на Милан Кундера тръгна към книжарниците

На 10 ноември излезе от печат „Завесата” (с издателското лого на „Колибри” и в превод на Росица Ташева), едно завладяващо есе за изкуството на романа, подписано от Милан Кундера…

С Яна Монева за „Пристанища и стаи (за напускане)”

Предлагаме ви разговор (на Валентин Дишев – от 07.11.2014 г.) с Яна Монева за нейната нова книга с поезия – „Пристанища и стаи (за напускане)”, която до дни ще тръгне към книжарниците с издателското лого на „Пергамент“. Премиерата на книгата е насрочена за 14 ноември (петък), от 18:30 часа, в „+това“ (София, ул. „Марин Дринов“ № 30)…

Стефан Иванов: любовта ли, госпожо?

Стихотворение, включено и в новата книга с поезия на Стефан Иванов – „Навътре” (Издателство за поезия „Да“).

Нели Лишковска: откъс от Шеста част на „Деветимата“

Откъс от Шеста част на бъдещия нов роман на Нели Лишковска с работно заглавие „Деветимата“…

Български поети – с публикации в Индия

  Петър Чухов и Галина Николова – са включени в новия брой на излизащото в Индия на английски език списание “Prosopisia”…

Галина Николова: очертанията ни се ронят

Можете да сте съпричастни с проекта ни за създаване на QR-антология за съвременна българска поезия още сега, в момента на неговото разработване. Ако „свалите“ изображението и разпечатите този QR-код, който виждате на монитора си, след това можете да го залепите където Ви хрумне – на място, на което други обичащи българската поезия ще могат да го сканират със смартфона си и да поемат на път (ако имат връзка с интернет) към видеозапис, в който Галина Николова чете свое стихотворение. Можете да сте част от една верига, в която българската поезия ще напусне електронните и хартиени страници, и ще поеме на път по улиците на България…
   А ако искате да го видите и чуете на компютъра си – изберете този линк, който ще ви препрати към електронното мултимедийно списание за литература DICTUM.
   Ако пък последвате този линк, той ще ви препрати към списъка на всички публикации в рубриката за инициативата и програмата „QR-антология за съвременна българска поезия“…

Яна Монева: Триножник*

Колко тежи душата

– една неизядена ягода