Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.
Кръстопът
електронно списание за литературата като събитие и събитията в литературата
Месечни архиви: ноември 2020
Йоана Станческу: Всичко, което обещах на баща ми (фрагмент)
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“. Книгата на Валентина Шчербан е издадена от издателство Тракус Арте (Букурещ, 2019 г.).
Мигел Ернандес: Последна песен
Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.
Валентина Шчербан*: „Обещаният град“ (фрагмент)
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…
Олга Щефан*: езикът
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – автори, номинирани за румънската награда „София Надежде“…
Вероника Д. Никулеску*: Всички деца на книжарката (фрагмент)
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…
Рабиа Джелти: ти избираш
Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.
Дениз Отай* – Mood: крайморско
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…
Лавиния Бранище*: Авариен изход
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…
Дениз Отай*: Виртуална победа
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – автори, номинирани за румънската награда „София Надежде“…
Габриела Фечору*: контекстът
Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“.