на Роберто Монтенегро
1. Зората
С наситени цветове
морският пейзаж се саморисува.
Всичко спи. Възлизайки, зората
изглежда като балон над морето.
И животът е много повече
от една чудна композиция с лодки
върху белия покой на пясъка.
Хосе Горостиза, Мексико (1901-1973)
Превод от английски: Иван Христов
Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първата му публикация. Подборът на текстовете е на Жермен Дрогенброд.
Изображение: Арина Черем (предоставено от Жермен Дрогенброд).