Tag Archives: електронно списание за литература

Мигел Ернандес: Последна песен

Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.

Валентина Шчербан*: „Обещаният град“ (фрагмент)

   Тогава ги видях.    Спомням си го, сякаш е прясно преживяно. Всичко стана толкова бързо, че дори не успях да осъзная, че търсеха мен. Първо бяха две точки в далечината. После мина автобусът и ги покри с гъст облак от прах. После отново се показаха. Видяха ги всички хора в града.    Всъщност бяха […]

Олга Щефан*: езикът

Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – автори, номинирани за румънската награда „София Надежде“…

Вероника Д. Никулеску*: Всички деца на книжарката (фрагмент)

Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…

Рабиа Джелти: ти избираш

Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.

Дениз Отай* – Mood: крайморско

Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…

Лавиния Бранище*: Авариен изход

Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“…

Дениз Отай*: Виртуална победа

Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – автори, номинирани за румънската награда „София Надежде“…

Габриела Фечору*: контекстът

Представяме ви – по инициатива и в превод на Лора Ненковска – румънски авторки, номинирани за наградата за женска литература „София Надежде“.

Паул Целан: Corona*

Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.

Книжен четвъртък с Георги Цанков

Рубриката „Книжен четвъртък с Георги Цанков“ възпроизвежда публикуваното от него във ФБ…

Жермен Дрогенброд: Фуга на смъртта*

Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.

Паоло Руфили: Шум

Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.

КНИЖЕН ЧЕТВЪРТЪК С ГЕОРГИ ЦАНКОВ

Рубриката „Книжен четвъртък с Георги Цанков“ възпроизвежда публикуваното от него във ФБ…

Карлуш Друмонд де Андраде: Истината

Текстът е част от поредицата „Стихотворение на седмицата“, инициирана от Жермен Дрогенброд и списанието му Point Editions, подкрепена от списания и партньори, разпространяващи я на 22 езика. В Point Editions можете да прочетете първоначалната му публикация. Подборът на текстовете и тяхното предоставяне на „Кръстопът“ е на Жермен Дрогенброд.