Мария Куманова: bird1

и липсата липса
с толкова много пространство
да ти дам липса да ти дам птица да ти дам
Прочети цялата публикация »

You can edit this ad by going editing the index.php file or opening /images/Cross.jpg

Марин Бодаков за „Земя и любов“ на Маргарита Серафимова


Думи, произнесени на премиерата на книгата

   „Твоите стихотворения се осъществяват на границата на стихиите – там, където сушата и водата се смесват и топлината от срещата поражда живот. В този смисъл бих превел заглавието на книгата като Земя и море – за да насоча към онова океаническо чувство, за което говори Фройд; чувството за сливане и щастливо изпълване с мирозданието, за обладаване и обладаност, за начало и край на времената в точно този момент, сега. И, разбира се, за двойка. Двойка и всичко. Удивление от двойката. Удивление от всичкото. Прочети цялата публикация »

Петър Чухов: *** (Мравките…)

Мравките
които живеят
под кожата ми

тихо
се размножават
тихо
умират

има ли кой
да ги кръщава
има ли кой
да ги опява
Прочети цялата публикация »

Ева Гочева: *** (на света не му трябва…)

на света не му трябва никой
с едно издъхване на вятъра
люлее клоните
люлее и мен
обрулва ме до окапване
Прочети цялата публикация »

С Манол Пейков: За силата да продължиш и „Летецът и Малкия принц“

   В тези нелеки времена призивите за подкрепа на културата стават все повече. Повече са, защото трябва да ѝ помогнем да оцелее. Човекът със сигурност не е маймуна, слязла от дървото – той е словото, заменило посочването с пръст.
  Продажбите на книги и постъпленията в издателствата драстично намаляха, когато повечето книжарници затвориха, а някои от разпространителите, продължаващи да работят онлайн, но загрижени единствено за себе си, продължават да продават книги, но не отчитат продажбите си и не заплащат на издателите продаденото. В тази ситуация да инвестираш в издаването на нова книга е риск, който не всеки би поел.
    Но някои намират сили и кураж да го сторят. „Жанет 45“ ще предложи съвсем скоро на пазара една нова книга – „Летецът и Малкия принц“ (с подзаглавие „Животът на Антоан Дьо Сент-Екзюпери“) от Петер Сис.
   За нея разговаряхме с издателя Манол Пейков. Разговор в който диша и мисълта за мечтата, подкрепата, куража да продължиш… Разговор, който можете да чуете:
Прочети цялата публикация »

Петър Чухов: Никулден

Ако имаш две риби
дай едната на другата –
нека най-после
се успокоят
Прочети цялата публикация »

Юлиана Пашка: Свещена гравитация

Една тъмна симбиоза на
бълнуване през връзките на звезди
иска да погребе душата ми също,
когато умра.
Преминавайки през нейната груба кожа,
Прочети цялата публикация »

Е-книга: „Опити за еволюция“ от Христо Мухтанов

    Предлагаме ви още едно допълнение в колекцията ни от книги в „електронен формат” със свободен достъп, възможна благодарение на „Кръстопът” и издателствата „Арс” и Scribens – „Опити за еволюция“ от Христо Мухтанов.
    „Да се разчетат белезите на трайното. Да се намерят опорите, които поддържат устоите. Да се осмислят и границите на личността, невидимите линии, отвъд които тя не може да съществува. Разпиляването е преживяно и преодоляно. Остава и последствията да се подредят. Започват да се търсят начините, способите за разчитане на следите, средствата за възприемане, за общуване с външното“, казва за един от циклите в книгата в рецензията си за нея Александър Христов.
    Ако с натискане на левия бутон на „мишката” на компютъра Ви (или с докосване на екрана на телефона или таблета Ви) последвате вградения в тези думи хиперлинк, ще можете да визуализирате пълния текст на книгата на екрана на Вашето устройство (или изтеглите .pdf, от който да я прочетете и препрочитате).
Прочети цялата публикация »

Паул Целан: Годините от теб към мен

Отново се накъдря косата ти, когато плача. Със синьото на очите си
подреждаш масата на нашата любов: легло между лято и есен.
Пием това, което някой е сварил, който не съм нито аз, нито си ти, нито е трети:
сърбаме едно Празно и Последно.
Прочети цялата публикация »

Ернесто Карденал: Епитафия за Хоакин Пасос

Обикновено вървеше тук, по тези улици,
без положение, без работа, без едно песо.
Само поетите, проститутките и просяците
знаеха неговите стихове.
Прочети цялата публикация »

Ким Со Вол: Половин луна

Откога висиш там, половин луна,
носейки се бледа в небето?
Вятърът се въздига, сумракът носи хлад
и ръбът на пяната блести в жарта
на вечерта.
Прочети цялата публикация »

Жермен Дрогенброд: Да пишеш поезия

Да намериш крехката хармония
между тишината и думата
Прочети цялата публикация »

Еужениу Де Андраде: Къщата на света

Малкото
цвете на свещта,
на масата хляба, виното,
розата,
внезапната белота
на леглото –
милиметър
вечност,
който да споделя с теб.
Прочети цялата публикация »

Бенгт Берг: Изгнание

В чуждия град с неразбираем език
вървиш покрай неведоми улици
не познаваш дори водата на реката
която тече под каменната арка на моста
нито нейното име
Прочети цялата публикация »

Каролин Мери Клийфилд: Това снопче незначителност

О ти, толкова далечен,
но и така близък
в начина да ме владееш тихо –
дали обичам неизвестното
повече от теб?
Прочети цялата публикация »