Неделник/2

Публикувано от на февруари 20, 2022 в 12:37 pm.



Днес в „Неделник“* ви предлагаме

  От октомври 2020 г. Стефан Русинов развива последователно проекта си „Бележка под линия“ като „място за обсъждане на литературни преводи“. И още от първия епизод на първата серия – с усилието и таланта на създателя си и в замисъла, и в подбора на събеседниците – далеч надхвърля съдържателно смирената си „заявка“.

  Читателите на „Кръстопът“ вероятно са сред тези, които вече са чули епизода с разговора с проф. Александър Шурбанов, в който той „говори за превода като несвършващо състезание с оригинала, опита да се пренамести отношението към вече превеждано произведение, ефекта от появата на нов превод на класически текст, причините за остаряването и рисковете на обновяването, стриктното спазване на оригиналните стихотворни характеристики, особеностите при предаването на Шекспировия език на съвременен български, подхода при предаването на отявлено цитируеми фрази, поколенческата капсулираност и разговорливост, неволното повишаване на градуса вследствие на увлечението на преводача, кашата при превод на написана на английски италианска история, синдрома на изравняването на текста, резервите при употребата на инверсии, непреодолимото влечение към турцизмите, съображенията при превод на произведение за сцена, предаването на смешки и обиди, яйцето на петела и още.“, но ние ще насочим погледа към него:

  1. Александър Шурбанов за „Ромео и Жулиета“ на Уилям Шекспир (хиперлинкът ще ви препрати към страницата на разговора в „Бележка под линия“, където можете да изберете през коя платформа за подкаст да слушате този разговор).

  2. Предлагаме ви да изслушате и разговора Превод и предговор с Клео Протохристова (разискващ практиката на предговарянето при внасянето на чужди текстове на български език).

  В „Литературен вестник“ днес искаме да насочим вниманието и интереса ви към няколко публикации:

(3) Потребност от гласове (погледът на Георги Господинов към „Потребност от рециклиране“ на Амелия Личева).

(4) По следите на биографиите за български групи (разговор с Георги Гаврилов за серията Scribens Acoustic на Издателство Scribens).

  Припомняме, че можете да прочетете и целия бр. 6 на „Литературен вестник“ (с редактори Мария Калинова и Ния Харалампиева).


  Предлагаме ви да се върнете и към два разговора, които фестивалът „Пловдив чете“ съхранява в своя канал в Youtube като част от забележителната си история:

(5) Виктор Самуилов с „Аорист“ (с участието и на Гергина Кръстева).

(6) Александър Шурбанов и „Закуска с нар“ (с участието и на Илко Димитров).


  Ана Велкова е поставила началото на една интересна серия чрез разговор с изключителен писател:

(7) разговора с Христо Карастоянов „Защо убиваме героите си?“.


  Чрез „Собствена стая“ на Стефани Калчева днес ви предлагаме да си припомним заедно една изключителна книга:

(8) „В памет на паметта“ („Жанет 45“) на Мария Степанова.


Препоръчваме ви да следите новото в „Литературни разговори“ (с Антония Апостолова), а днес ви предлагаме да прочетете.

(9) разговора с Теодора Лалова „Има някаква чудесна свобода в това да възприемаш обикновеното като събитие“.

(10) раговора с Камелия Панайотова „Младото поколение злоупотребява с тъгата. Малко неща са смъртоносни“.


  От аудиоантологията ГласНи днес ви предлагаме да си припомните

(11) стихотворението „Ще ми кажеш ли какво е да си отвъд?“ на Емануил А. Видински, прочетено от самия него.

(12) Да си припомним за Стоянка Грудова чрез нейно стихотворение, прочетено от самата нея.

(13) стихотворението „Аскет“ на Александър Байтошев, прочетено от самия него.

(14) стихотворението „Алхимия на ежедневното“ от Ина Иванова, прочетено от самата нея.

  * – „Неделник“ е новата ни инициатива, която иска да ви предлага четива, аудио и видео, достатъчни да пътувате с часове в света на литературата, че и – занапред – за „цяла неделя“. Ще го правим като насочваме вниманието ви – чрез кратки описания и вградени в тях директни хиперлинкове – към „места в мрежата“ (списания, сайтове, блогове, влогове, подкасти, „канали“ в YouTube и т.н.), които последователно защитават вглеждането си в литературата като отговорна и смислена мисия; „места“, подкрепата и уважението си към които изразяваме и по този начин. Ще ви предлагаме и съдържание, насочено към по-неопитна и млада аудитория, „говорещо“ на по-близък за нея език, за да подкрепим и това усилие за приобщаване към книгата и четенето…

Коментарите са заключени.