Въздухът около пеперудата

Публикувано от на август 4, 2009 в 8:46 pm.

The air...

      След великолепното попадение с „Дневникът на една пеперуда“ „Факел експрес“ ни поднася още една забележителна книга на българин, живеещ в чужбина „Въздухът около пеперудата“ (The air around the butterfly, „Факел“, 2009 г., редактор – Георги Борисов, художник – Инна Павлова) на Катерина Стойкова-Клемър.
      Една двуезична книга с поезия, разказваща две истории: „Майка ми отива на война“ и „Ябълката, която искаше да стане шишарка“. Две истории, разказани от някой, който иска да е картоф (запазете усмивките за след малко…):




Често ми се иска

да съм картоф.

Да имам очи отворени
във всички посоки.

Да не се страхувам
да влизам в земята.

Да съм въпрос на
живот или смърт
за някого.

      И трета, която ги свързва: „И.С. и аз се обаждаме до вкъщи“.
      Две истории – на имигранта, който още не си е тръгнал и на имигранта, който се взира в себе си, докато все още не се завръща.
      Две истории – в два цикъла от стихове, написани най-напред на английски, а след това преведени на български.
      И третият – написан по същия начин от преживяващият другите два.
      Много американска поезия. С много българско светоусещане.
      Американска поезия – заради опростената фраза, отказът от така (понякога) пресищащите сетивата метафори и други поетични фигури, естествена и (за лишените от определен тип чувствителност) непретенциозна.
      Българско светоусещане – защото… Защото е такова… Не само (и не – преди всичко) заради разпознаваемите, често – все още нагарчащи, митологеми, конструирали дълго време живота ни, а заради внимателното вслушване в ритъма на тихите придихания на духа…
      И онова, което ги свързва – авторът на тази книга. Прочетете я.

  Катерина Стойкова-Клемър в „Кръстопът“

5 коментара за “Въздухът около пеперудата”