Tag Archives: Албена Тодорова

Албена Тодорова: И после ни няма

Виж, за кратко сме тука.
Обичаме.
И после ни няма…

Албена Тодорова: *** (разстояния…)

Стихотворение от Албена Тодорова…

Албена Тодорова: имам питане

Стихотворение от книгата на Албена Тодорова „Стихотворения“, включена от журито, заедно с още 9 ясно различими книги с поезия, в разширената листа за номинации за „Национална литературна награда „Памет“ (в нейната Година втора – годината на Георги Рупчев) и в разширената листа с номинации за „Национална награда „Биньо Иванов“.

Албена Тодорова: *** (една от най-хубавите врати в живота…)

Стихотворение от книгата на Албена Тодорова „Стихотворения“, включена от журито, заедно с още 9 ясно различими книги с поезия, в разширената листа за номинации за „Национална литературна награда „Памет“ (в нейната Година втора – годината на Георги Рупчев) и в разширената листа с номинации за „Национална награда „Биньо Иванов“.

Албена Тодорова: *** (липсваш ми…)

Стихотворение от книгата на Албена Тодорова „Стихотворения“, включена от журито, заедно с още 9 ясно различими книги с поезия, в разширената листа за номинации за „Национална литературна награда „Памет“ (в нейната Година втора – годината на Георги Рупчев) и в разширената листа с номинации за „Национална награда „Биньо Иванов“.

Албена Тодорова: (една от най-хубавите врати в живота)

Стихотворение от книгата на Албена Тодорова „Стихотворения“, включена от журито, заедно с още 9 ясно различими книги с поезия, в разширената листа за номинации за „Национална литературна награда „Памет“ (в нейната Година втора – годината на Георги Рупчев) и в разширената листа с номинации за „Национална награда „Биньо Иванов“.

Albena Todorova / Албена Тодорова: run away / бягай

Предлагаме ви да чуете как Албена Тодорова чете стихотворението си „бягай“ (Albena Todorova reads her poem run away), както и да прочетете текста му на български и превода на Катерина Стойкова-Клемър на английски език…

Albena Todorova / Албена Тодорова: at the emergency room, looking at the woman with no loved ones / гледайки жената в спешното, която няма близки

Предлагаме ви да чуете как Албена Тодорова чете стихотворението си „гледайки жената в спешното, която няма близки“ (Albena Todorova reads her poem at the emergency room, looking at the woman with no loved ones), както и да прочетете текста му на български и/или английски език в превод на Катерина Стойкова-Клемър…

Албена Тодорова: *** (Гордостта не е…)

Стихотворение от Албена Тодорова…

Обявиха наградените в конкурса за Националната награда за поезия „Иван Николов“

  За 20-а поредна година Издателство „Жанет 45“ – Пловдив връчи годишната Национална награда за поезия „Иван Николов“.
На 17 декември 2014 г. в Съюз на архитектите в България, ул. „Кракра” 11, София жури в състав Надежда Радулова, Дарин Тенев и Здравко Дечев обяви следното решение:
  Голямата награда за поезия „Иван Николов – 2014“ не се връчва.
  Журито присъди две първи награди – плакет от художника Христо Гочев и парична премия от 4000 лв. – на Катерина Стойкова-Клемър за книгата „Как наказва Бог”, 2014) и на Васил Балев за книгата „Стихотворения”.
  Журито присъди и две поощрителни награди (диплом и 1000 лв.) на Албена Тодорова за книгата ѝ „Стихотворения” и на Белослава Димитрова за „Дивата природа”.

Албена Тодорова: Коридори*

… из книгата на Албена Тодорова „Стихотворения”

Албена Тодорова: четене на поезия*

… из книгата на Албена Тодорова „Стихотворения”