Натюрморт. Време
планината се разстила
бавното цвете,
което някой, но никога ти,
ще види повяхнало
и изсипало се като прах над
ръба на синята ваза
Зима
снежната топка на момчето
в ръката, църковната камбана
внезапно започва да бие
Пролет
градинарят трепери
на градинаря ръцете треперят
Под тежестта на розите
* – Заглавието на публикацията е редакционно. Стихотворенията са от издадената от Издателство за поезия „Да“ книга с поезия на Ларш Собю Кристенсен “Таралежово слънце″, преведена от Анюта Качева…
Ларш Собю Кристенсен е роден в Осло през 1953 година.
Следва литературознание, история на културата и обществени науки – история на идеите.
Дебютира като писател през 1976 г. със стихосбирката „Историята за Глю“. През 1983 г. излиза романът му „Бийтълс“, който е преведен на 33 езика и само в Норвегия са продадени 1 300 000 екземпляра. През 2001 излиза „Полубрат“. Книгата му носи най-голямата литературна норвежка награда „Браге“, наградата на Северния съвет и номинация за Нобелова награда за литература. „Полубрат“ е продадена в над 2 000 000 екземпляра в 22 страни. През 2006 г. става Рицар на ордена „Свети Олав“, който се дава за принос към развитието на норвежката държава.
Ларш Собю Кристенсен в „Кръстопът“.
Ларш Собю Кристенсен в DICTUM.
януари 4th, 2014 at 17:51
[…] Ларш Собю Кристенсен в “Кръстопът”. Ларш Собю Кристенсен в DICTUM. Връзки към други публикации (генерирани автоматично):Радостина Ангелова: омфалМетоди Джонев: ВъзможностиДилян Еленков: Квадрат*Алеш Дебеляк: Две стихотворенияРоман Димитров: На “Попа” […]
януари 4th, 2014 at 17:54
[…] Ларш Собю Кристенсен в “Кръстопът”. Ларш Собю Кристенсен в DICTUM. Връзки към други публикации (генерирани автоматично):Радостина Ангелова: омфалМетоди Джонев: ВъзможностиЛарш Собю Кристенсен: Народна мъдрост IIДилян Еленков: Квадрат*Алеш Дебеляк: Две стихотворения […]
януари 4th, 2014 at 18:34
[…] Ларш Собю Кристенсен в “Кръстопът”. Ларш Собю Кристенсен в DICTUM. Връзки към други публикации (генерирани автоматично):Ларш Собю Кристенсен: Народна мъдрост IIМарин Бодаков: Джобна градинаЛарш Собю Кристенсен: Време*Марин Бодаков: От изтощението остана само чистотаЛарш Собю Кристенсен: Кръговратът на разговора […]
май 3rd, 2014 at 12:44
[…] Ларш Собю Кристенсен в “Кръстопът”. Ларш Собю Кристенсен в DICTUM. Връзки към други публикации (генерирани автоматично):Иван Ланджев: Мисли през сушав сезонПавол Ранков: „Случи се на първи септември”Георги Милев: ВсичкоОчаквайте през януари „Успоредни животописи“ на ПлутархЛарш Собю Кристенсен: Ръчният часовник на Господ […]
май 3rd, 2014 at 12:53
[…] Ларш Собю Кристенсен в “Кръстопът”. Ларш Собю Кристенсен в DICTUM. Връзки към други публикации (генерирани автоматично):Иван Ланджев: Опит за датировкаГеорги Господинов: Рай. ДеконструкцияИван Ланджев: Мисли през сушав сезонМария Гюрова: Разказ за лъжицатаАлеш Дебеляк: Мост […]
юли 9th, 2015 at 18:14
[…] и „народна мъдрост I“ в „Кръстопът“. Ларш Собю Кристенсен в „Кръстопът“. Ларш Собю Кристенсен в […]
юли 9th, 2015 at 18:15
[…] и „народна мъдрост III“ в „Кръстопът“. Ларш Собю Кристенсен в „Кръстопът“. Ларш Собю Кристенсен в […]
юли 12th, 2015 at 15:34
[…] както и за преведените – Таралежово слънце” на Ларш Собю Кристенсен, за „Легенда за Сигурд и Гудрун” и за антологията на […]